Nostradamus C01 Q45: Midsummers Nights Dream Anne Boleyn and Queen Bette.
Copyright: Allan Webber, December 2015
This verse has a quite unexpected theme about
events in our history and Nostradamus' future since it definitively covers
Queen Elizabeth I's intervention in the presentation of Shakespeare'
Midsummer's Nights Dream. It raises the prospect that a member of the
troupe of actors incorporated views from a messianic sect. Although this
can be read directly from the text the unequivocal definition is in the
anagrams.
These issues are presented in detail in
several of my papers such as
Nostradamus on Sects
and
Anne Boleyn. Below I
have included an extract from these showing the intertwining of the
specifics of that play.
Anagrams that give these ideas coherence include:
secret sect reduces grandest dangers spreading pandering adulate
secure creeds Secteur de Sectes grand peine au delateur
Quince equine Queen Bette jewels threatened seers
tenet be the earth redress then
arrested lesser Jesu Bette en theatre dreSSe le jeu Scenique
coencodements confused omens schematist equip a secret - Parque sect demons confutes chemists
ethics Par Sectes monde
confus et SchiSmatique.
C1 Q45
A founder of sects, much trouble for the
accuser: A beast in the theatre
prepares the scene and plot The author ennobled by acts of older
times; the world is confused by
schismatic sects.
Secteur de Sectes grand peine au
delateur
Bette en
theatre dreSSe le jeu Scenique Du faict antique ennobly
l'inuenteur
Par Sectes monde
confus et SchiSmatique.
EXTRA INFO: SHAKESPEARE's
DREAM 1596-1597CE
The second
and third lines of the above verse hold the clues that
this refers to Midsummer' Nights Dream. This particular play of
Shakespeare was first presented in
the Theatre in
Shoreditch in 1596CE (1597 was the year that the Globe was built and first
used by Shakespeare). A most memorable part of the play is when the
character Bottom is transformed into a beast with a donkey's
head. The play also contains an internal play to be put
on by Quince, Bottom and co. This internal play is presented as
being authored by the leader of the troupe, Peter Quince, who draws his
tale from a story of love and death in the olden-time classic, Pyramus and
Thisbe.
All
of
this
fits
to
what
we
can
read
in
this
verse.
But
in addition there is the peculiar sound of the second line's
Bette in the theatre since it resonates
as
Elizabethin the
theatre or in the Theatre in
Elizabethan times. Of course my conclusion had other material on which I
could draw besides
the
foregoing
visible
elements of this particular
verse.
The quatrain is full of anagrams that apply to
Shakespeare's play. The name of the author of the olden-time play,
Quince, is found in the second line as
ceniqu. There is dwarf (as
duuarf) in the
third line
and Puck,
another major character
in
Shakespeare's
play,
is referred to as a dwarf
in the play
when
Lysander
says
'Get you gone you dwarf'.The third
line also contains Queen Bol'yn (que en - nobly) tying the verse to the
monarch Elizabeth via her
mother
and
this
is
the
only
place
where
such
an
anagram
can
be
found.
This
line
may
add
more
and
say
Queen
Boleyn
invent
dwarf.
It is also possible that the words
faict antique ennobly in the third line were, as shown in many
versions, originally written as fait antique ennobly from which
we would then have Queen Titania (aitanti queen) , the
name of the Fairy Queen in Shakespeare's play.